Loongson,好名字
龙芯的英文名字确定下来了:Loongson。之前曾把龙芯唤作 Godson,有好事者称之为“狗剩”。按照媒体的说法,“Loong” 是汉字“龙”的音译,Loong 和英文单词 Dragon 可大不相同,前者象征着吉祥、正义、和谐,而后者则是邪恶的化身,云云。
我不这么认为,请把 Loongson 用两个同音汉字替代,然后用常州话说出来,你说了什么?恐怕没有那么吉祥了吧?我记得在小学有一段时期专门找这两个字骂人,意思是说被骂者没有勇气,唯唯诺诺之类的。
因此,我大胆猜测,给龙芯取英文名字的是一位常州籍的前辈,他编造了一通冠冕堂皇的理由愚弄媒体和大众,其实这个名字是一次有预谋的彻彻底底的“恶搞”。
……
至此,仅博一笑,希望 Loongson 的身上没有类似 Hanson 的故事。
我不这么认为,请把 Loongson 用两个同音汉字替代,然后用常州话说出来,你说了什么?恐怕没有那么吉祥了吧?我记得在小学有一段时期专门找这两个字骂人,意思是说被骂者没有勇气,唯唯诺诺之类的。
因此,我大胆猜测,给龙芯取英文名字的是一位常州籍的前辈,他编造了一通冠冕堂皇的理由愚弄媒体和大众,其实这个名字是一次有预谋的彻彻底底的“恶搞”。
……
至此,仅博一笑,希望 Loongson 的身上没有类似 Hanson 的故事。
